Translate (tradução)

segunda-feira, julho 10, 2006

O CEU E O INFERNO


Um silêncio tumular que é a Lunda-Sul e uma azáfama, uma guerra de rua que é Luanda, penso estarem próximas desta metáfora. As duas realidades, é verdade, nos podem fazer pensar no que haverá de diferença entre o Ceu e o inferno.
Uma tormenta que até mortiva e uma paz excessiva que até incomoda. Combinando as duas realidades, há já três semanas que não “postava”nesta página. Um silêncio friolento de Catoca (Lunda-Sul) e duas semanas sem net em Luanda. Está explicada a causa da ausência.

Não foi porém uma ausência total, na medida em que o corre-corre, próprio de cidades congestionadas como Luanda e com vários cenários e cenas, fertiliza vei inspiradora.

Carregados os "neurônios" aqui estou para gritar a saudade que tenho das kinguilas de Kuanzas nas mãos abanando ao vento e disputando ainda a eficiência dos bancos.
­
_Quem disse que desapareceriam tão cedo enganou-se.
Quero também gritar a gasosa dos polícias de transito e da BET que por tudo e por nada mandam parar os automobilistas para fabricarem um defeito que produza gasosa.
_ Quem disse que só com a formação de novos polícias a corrupção teria pernas curtas nos bangões da cidade desacertou.

E que tal das estradas que viraram sepulturas! Das pontes estreitas que se constroem e das estradas largas que se projectam sem se poder fazer uma ultrapassagem segura.
_Alguém ousou, em tempos, em chamar a estrada que liga Kamama a Viana de auto-estrada ou no mínimo de via espresso.

E o cheiro do kimbombo e do Kaporroto que desafiam o vento e a bravura do Atlântico em noites frias no mar faminto de peixe na Corimba?...

É só para citar alguns encantos de Luanda, mesmo porca e mal cheirosa.

Por: Soberano Canhanga

1 comentário:

Anónimo disse...

Esta imagem é na L-Sul. Que encanto!!!